TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 31:17

Konteks
31:17 At that time 1  my anger will erupt against them 2  and I will abandon them and hide my face from them until they are devoured. Many disasters and distresses will overcome 3  them 4  so that they 5  will say at that time, ‘Have not these disasters 6  overcome us 7  because our 8  God is not among us 9 ?’

Ulangan 32:20

Konteks

32:20 He said, “I will reject them, 10 

I will see what will happen to them;

for they are a perverse generation,

children 11  who show no loyalty.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[31:17]  1 tn Heb “on that day.” This same expression also appears later in the verse and in v. 18.

[31:17]  2 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.

[31:17]  3 tn Heb “find,” “encounter.”

[31:17]  4 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.

[31:17]  5 tn Heb “he.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “they.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.

[31:17]  6 tn Heb “evils.”

[31:17]  7 tn Heb “me.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “us,” which is necessary in any case in the translation because of contemporary English style.

[31:17]  8 tn Heb “my.”

[31:17]  9 tn Heb “me.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “us,” which is necessary in any case in the translation because of contemporary English style.

[32:20]  10 tn Heb “I will hide my face from them.”

[32:20]  11 tn Heb “sons” (so NAB, NASB); TEV “unfaithful people.”



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA